This Week’s Language Blog Roundup

It’s time again for our weekly Language Blog Roundup, in which we bring you the highlights from our favorite blogs and the latest in word news.

First up, the Bee! Congratulations to Sukanya Roy! The eighth-grader from South Abington Township, PA won with cymotrichous, “characterized by having wavy hair.” Congrats also to all the spellers for their stupendous performances! Check back here on Monday for full recap, as well as a couple of fun announcements.

Last week the word world lost an important figure with the passing of Gil Scot-Heron. A “notable voice of black protest culture . . . and an important early influence on hip-hop,” he was a spoken word artist and musican who rose to prominence in the 1970s. You can learn more about Scot-Heron’s life and work at his official website.

The New York Times discussed another man of letters in its review of Joshua Kendall’s The Forgotten Founding Father: Noah Webster’s Obsession and the Creation of an American Culture. While most famous for penning that famous dictionary, he was also “notably dislikable,” as well as “[a]rrogant, condescending, humorless and socially tone-deaf.”  We still like him.

Meanwhile, The Wall Street Journal spoke with a modern lexicographer challenged with keeping up with today’s rapidly changing slang while Fully (sic) railed against an old Australian law that hasn’t caught up with modern times, namely the Summary Offences Act (1966), which rules that one may be fined for “antisocial behavior,” including “sing[ing] an obscene song or ballad.” Perhaps to avoid the fine, one may want to use one of Arnold Zwicky’s many suggestions for replacements of, shall we say, the king of four-letter words (we like frak).

The Columbia Journalism Review listed some other words and phrases one may want to avoid, as well as a recent word best described as “wish it wasn’t the word of the week” – Weiner (there, we said it).  Johnson considered legalese and misunderstandings around euphemisms, while the Dialect Blog blogged about l vocalization; the difference between a pub and a bar (pub = cozy, bar = sleazy?); the supposed Fargo accent; and the relationship – or lack thereof – between climate and accent.

While we’re on accents, NPR had a story on the curious case of the foreign accent, incidents of individuals suddenly acquiring an accent, probably as the result of head trauma, while there were reports that bilingualism is no big deal for the brain, and in may in fact be an advantage. While that may be true for most people, this translator of cruise ship memos, pointed out by Language Log, seemed to have trouble (“Timid and rapidly grown prostitutes, anyone?”).

K International wrote about the Amondawa, a small tribe in Brazil’s Amazon Rainforest, unique in that it has no word for time, and instead “see[s] events in the context of life stages and transitions.” They don’t celebrate birthdays or keep track of how old they are, but “change their names to reflect what stage of life they are in and their current role in their community.”  (Sounds good. I’ll be “Phyllis” instead of 40.)

The Word Spy spied TINO, a political candidate who is “Tea in Name Only” and does not actually ascribe to the party’s views; a haycation, or vacation on a farm; the last name effect, or how people with surnames closer to the end of alphabet are supposedly quicker to make purchase decisions; and our favorite, chartjunk.

Motivated Grammar pronounced the “one another” versus “each other” distinction “a bunch of made-up hooey,” and proposed that grammar mistakes may often be due to speedy delivery, rather than ignorance, perhaps one of the many arguments for why the world needs editors.

On a final bittersweet note, Ben Schott announced this week that he is leaving The New York Times, and that “after two and a half years, thousands of posts and tens of thousands of comments, Schott’s Vocab is closing its doors.”  However, he’ll continue to supply Schott Op-Eds for The Times, and you can always follow him on Twitter.

That’s it for this week. Remember, if you have a tip or would like your language blog to be included in our weekly roundup, let us know in the comments, via email (feedback AT wordnik DOT com), or on Twitter.

Secret Word Wednesday Explained

In you’ve been following us on Twitter, you know that every Wednesday we play a secret word guessing game. The rules are simple. Read the clues, tweet your guesses, then check the pronunciation in the upper right hand corner of the word page for Pee-wee Herman‘s enthusiastic proclamation to see if you’re right. If multiple players guess the correct word, the fastest tweet wins. The prize is a bit of Wordnik swag and bragging rights.

Today’s secret word was tramontane:

  1. Coming from the far side of the mountains, especially the Alps as viewed from Italy.
  2. Coming from the other side of the mountains: as, tramontane wind.
  3. One who lives beyond the mountains; hence, a stranger; a barbarian.
  4. The north wind.

Today’s first clue was Conan, maybe.  Did we mean Coco, or the former governator?  Everyone knew we meant Ah-nuld and his iconic character, Conan the Barbarian, and guessed barbarian and cimmeria, which may refer to Conan’s fictional homeland (cimmerian, by the way, means “perpetually dark and gloomy”). Both were close, but no cigar.

The second clue was Gary Larson might like to hike it here.  Gary Larson is the creator of The Far Side cartoons, and “hike” is meant to imply “mountain.” Therefore, we were referring to the definition, “Coming from the far side of the mountains.”

The third clue, may be found beneath Bette’s wings, referred to “the north wind,” and with that, last week’s winner @bananagrammer got tramontane!  Other “windy” guesses included boreas and zephyr, but only tramontane also means “barbarian” and “coming from the far side of the mountains.”

In case you’re curious, the bonus clue would have been a “Roman” may hide in a “tent” to avoid this, with quotes indicating an anagram.  The letters in “Roman” and “tent” can be rearranged to form the secret word, tramontane, and the sentence refers to the “north wind” meaning of the word.

Congrats again to @bananagrammer and thanks to everyone for playing!  Remember, you have a chance to win Secret Word Wednesday every week!  Just follow us on Twitter.

Wordnik, W-O-R-D-N-I-K, Wordnik

Buzz buzz, the 84th Annual Scripps National Spelling Bee starts today!

From May 31 through June 2, elite spellers from around the world will compete for the 2011 Scripps National Spelling Bee championship. The winner receives some nifty prizes, including $30,000 cash, scholarship funds, and a Nook eReader.

Of course we here at Wordnik love spelling and the Bee, so much so that we’ll be live-tweeting the final championship round this Thursday, June 2, starting at 8:30 PM eastern time. Join us for our live commentary by following us on Twitter.

But we also have all-things-spelling you can check out now, such as tags of all the winning words over the years, from gladiolus“the center part of the sternum; any of several flowering plants, of the genus Gladiolus” in 1925, to last year’s stromuhr, “an instrument for measuring the velocity of blood flow.”

You want lists? We got lists, from unrecognizable spelling bee words, to recognizable ones, (and more here and here). We have lists of potential spelling bee words, of different types of bees, and of words that look misspelled but aren’t.

Speaking of misspellings, Wordnik pal Ben Zimmer spoke with Scripps News about bad spellers in history, including Abraham Lincoln, and the dangers of spellcheckers and automatic correction.

Still not enough bee-ness for you? Think you can guess the word that will win the 2011 bee? We’ve started an open list for your guesses (2011 Spelling Bee Bingo) and if you guess the winning word, we’ll send you a Wordnik t-shirt and other Wordnik schwag! (If you’re not the betting type, you can also play this totally addictive spelling bee game from Visual Thesaurus.)

Also remember to join us on Twitter this Thursday as we live-tweet the championship round.

Best of luck to all the spellers!

This Week’s Language Blog Roundup

It’s time again for our weekly Language Blog Roundup, in which we bring you the highlights from our favorite blogs and the latest in word news.

At The Huffington Post, Robert Lane Greene discussed some grammar pet peeves, offering a “taxonomy of language mistakes and non-mistakes,” such as Rules Everyone Knows, Standard But Tricky, and our favorite, as coined by Arnold Zwicky,zombie rules, a “long list of peeves on the part of single individuals that somehow made it into grammar books and teaching materials” (zombie rules attack! better checkmy CDC manual).

Mr. Zwicky, meanwhile, mused on the origins of chow-chow, and discussed the marmaxi (as opposed to the martini), the French idiom chaud lapin, and just in time for Memorial Day weekend, nude – but not naked – beaches.  He has also assembled an extensive list of language blogs and resources. Check it out.

A cornucopia of articles on the metaphor arose (from Psychology Today; Johnson, The Economist’s language blog; and The Atlantic).  The Atlantic also got its swag on.

Slate argued against the em dash, while the bloggers at Language Log wondered what “even” even means; explored the rejection of the power semantic; pondered the U.S. North Midland dialect (“You want punched out?”); and were boggled by faux Chinese characters.

Stan Carey took a look at another invented language in his post on J.R.R. Tolkien and conlangs, or constructed languages; K International suggested a link between Elvish and Welsh (le hannon! you’re welcome); and BBC News reported on robots that have developed their own language (Skynet anyone?).

In the land of more made-up words, someone on, of all things, the TV show “Cougar Town” coined one – gagbysmal, which we can only guess means “abysmal to the point of gagging,” while Hal McCoy at the Springfield News-Sun remembered another one, embarrassivity.

Arr! The Dialect Blog posed a theory on the origins of an almost-made-up language, the pirate accent, while Word Spy pointed out another recent meme, planking (don’t try this at home, kiddies) as well as, on a more serious note, brain waste, “Immigrants who were skilled professionals in their home countries but have been forced to take unskilled jobs in their new country.”

The Virtual Linguist investigated Scotland Yard’s code name for President Obama, chalaque, “crafty or cunning, especially someone who is too clever for their own good — like Smart Alec in English, I suppose” (however, it turned out that the much reported “Smart Alec” is not President Obama’s code name across the pond after all); as well as British Prime Minister David Cameron’s tumbleweed moment when a joke he cracked at the American president’s expense “was met with stony silence.”

Finally, The New York Times compared the writing styles of U.S. Supreme Court justices, and announced the Ulysses Meets Twitter 2011 project, an experiment from “Stephen from Baltimore,” in which volunteers are invited to tweet the mammoth novel in 140-character snippets on Bloomsday, June 16.

That’s it for this week. Remember, if you have a tip or would like your language blog to be included in our weekly roundup, let us know in the comments, via email (feedback AT wordnik DOT com), or on Twitter.  Till then, namárië!

Secret Word Wednesday Explained

In you’ve been following us on Twitter, you know that every Wednesday we play a secret word guessing game. The rules are simple. Read the clues, tweet your guesses, then check the pronunciation in the upper right hand corner of the word page for Pee-wee Herman‘s enthusiastic proclamation to see if you’re right. If multiple players guess the correct word, the fastest tweet wins. The prize is a bit of Wordnik swag and bragging rights.

Today’s secret word was coquille:

  1. A part of the guard of a sword-hilt.
  2. A shell, or a dish in the form of a shell, in which preparations of fish, etc., are served.
  3. A mistake in printing, in which one letter is substituted for another.
  4. The left side of the heart, which contains arterial blood.
  5. The right half of the heart, which contains venous blood.
  6. A form of ruching used as a dress trimming or for neckwear, and named from the manner in which it is gathered or fulled.

The first clue today was to the hilt, referring to the meaning, “A part of the guard of a sword-hilt.” Players guessed tang, “a long and slender projecting strip, tongue, or prong. . .made solid with the blade of a sword, knife, chisel, or other implement, its use being to secure the handle firmly to the blade,” a very appropriate guess.

The second clue was Jacques loves this dish, referring to “coquille St. Jacques,” a scallop dish and itself a reference to the shell of St. James (“Jacques” is the French form of “James).  And we were no match for repeat winner @melanie_seibert, with close second @bananagrammer!  Congrats!

We didn’t need a third or bonus clues but here they are!  The third clue was ring around the collar, referring to a “form of ruching used as a dress trimming or for neckwear.” The first bonus clue was if the Tin Man had this, he’d be halfway there, referring to “the right half of the heart.” The second bonus clue was copyeditor’s worst fear? referring to “a mistake in printing, in which one letter is substituted for another.”

And with a word so chock full of meanings, we were chock full of clues too! The third bonus clue was spoiled insides of this will make you “ill” in the middle, referring to the “ill” in the middle of coquille, and the idea that a spoiled fish dish will surely give you a stomachache.

Congrats again to @melanie_seibert and @bananagrammer!  Remember, you have a chance to win Secret Word Wednesday every week!  Just follow us on Twitter.

Power Up With Pocket Posh Word Power Dictionaries

cover of Pocket Posh Word Power
Perhaps you’d like to sound more intelligent, or you have a job interview coming up.  Maybe you’re wondering what words should be part of your lexicon, or you’re just looking for some fun words to say.  If so, these Pocket Posh® Word Power dictionaries are for you!

Wordnik has partnered with Andrews McMeel Publishing to produce these four pocket-sized dictionaries, available May 31:

    120 Words to Make You Sound Intelligent
    120 Job Interview Words You Should Know
    120 Words You Should Know
    120 Words That Are Fun to Say

Small in size but big on information, each dictionary includes pronunciations, parts of speech, definitions, usage in a sentence, and etymology information. 120 Words to Make You Sound Intelligent also has an index of Prefixes and Suffixes.

With 120 Words to Make You Sound Intelligent, you’ll adorn your conversations with precise and elegant words such as muliebrity, insouciant, extirpate, and vitiate.

Business jargon can get your foot in the door . . . or get the door slammed in your face. Learn the right ways and contexts in which to use words such as stakeholder, kanban, and throughput to get noticed for the “right” reasons inside 120 Words to Use in a Job Interview.

From absquatulate to zoilist to words found in between (such as hullabaloo, phantasmagorical, and obstreperous), 120 Words That Are Fun to Say offers a list of smile-inducing words that will raise your spirits along with your word power.

Words such as propinquity, armillary, and farrago should be vocabulary staples. Consult 120 Words You Should Know to determine other additions to your lexicon.

Whether for Father’s Day, a recent grad, or that word nerd in your life (or yourself!), the Pocket Posh® Word Power collection is a gift that promises to boost vocabulary prowess.  Pre-order your copies today!

Check out our Words of the Day over the next couple of weeks for more samples from all four dictionaries.

This Week’s Language Blog Round-Up

It’s Friday, which means it’s time again for our new(ish) weekly series, Language Blog Round-Up, in which we bring you the highlights from our favorite blogs and the latest in word news.

In punctuation land, Slate discussed the rise of “logical punctuation,” or the placement of commas and periods outside of quotation marks, while The “Blog” of “Unnecessary” Quotation Marks continued to fight the losing yet hilarious battle against superfluous punctuation (“Think” Positive; “Greatest” Mural; “Do Not” Put Nothing [sic] Here).

The Columbia Journalism Review‘s Language Corner discussed the broadening definition of curator (with a shout-out to Wordnik, thanks!) beyond “one who manages. . .a museum collection or a library,” to journalists, Tweeters, and even “closet-clearing gurus.” Meanwhile, The Economist‘s language blog, Johnson, discussed the “insider language” of another profession in “Airplanese” (what the heck’s a “ground stop”? why “deplane” and not just leave?); the unique accent of the U.S. inland south (think northwest Texas, swathes of Oklahoma, and north Arkansas); and whether or not to use “shall” (don’t).

The bloggers at Motivated Grammar assured us that changing language is not like changing math (thank goodness), while those at the Language Log discovered that Wikipedia has a sense of humor (at least about toilets); the College Board endorses the passive voice; that “can” versus “may” can (or may?) be a matter of life or death; and the dangers of being accidentally counter-revolutionary.

Lynneguist at Separated By a Common Language contemplated a “funny,” yet hated, British cliché while the Virtual Linguist questioned the origin story of another well-known British saying; bemoaned the capaciousness of cliches used during news reports on troubled former IMF head Dominique Strauss-Kahn (care for some champagne socialist?); and discussed Strauss-Kahn’s perp walk.

The Word Spy noted the recent comeback of cybrarian, “a librarian who works with digital resources online,” just in time for the centennial of the New York Public Library’s main building. In celebration, the NYPL will be exhibiting, among other pieces, cuneiform tablets and typewriters; a Gutenberg bible; a love letter from John Keats; and Charles Dickens’ letter opener, the handle of which was made from “the paw of Dickens’s pet cat Bob” (post-mortem, of course).

In live animal news, the Baltimore Sun discussed how race horses get their (sometimes) crazy names ($5 to win on Bodacious Tatas!), while The New York Times covered the Kegasus (part pegasus, part, um, keg? but it’s a centaur, oh never mind), one man/horse/beer-vessel who will be way too busy partying to race.

That’s it for this week. Remember, if you’d like your language blog to be included in our weekly round-up, let us know in the comments, via email , or on Twitter.